Мегаполис что я слушал, переехав в москву

30 вопросов взрослому

Текст для заданий 22-27

(1)В числе терминов, усвоенных критикой, чуть ли не самый ходячий – это слово «тип». (2)Грубые ярлыки приклеиваются на тонкие художественные работы: тип скупца – Плюшкин, тип ленивца – Обломов, тип лгуна – Ноздрёв!

(3)Я много раз читал «Обломова», и чем больше вчитывался в него, тем сам Обломов становился мне симпатичнее. (4)Чем больше всматриваешься в Обломова, тем меньше раздражает и возмущает в нём любовь к дивану и к халату. (5)Под действием основных впечатлений мало-помалу представляется внимательному читателю образ Обломова приблизительно в таком виде.

(6)Илья Ильич Обломов не обсевок в поле. (7)Это человек породистый: он красив и чистоплотен, у него мягкие манеры и немножко тягучая речь. (8)Он умён, но не цепким, хищным, практическим умом, а скорее тонким, мысль его склонна к расплывчатости. (9)Хитрости в нём нет, ещё менее расчётливости. (10)Лгать он не умеет или лжёт наивно.

(11)В нём ни жадности, ни распутства, ни жестокости. (12)Он эгоист по наивному убеждению, что он человек особой породы и принадлежащие ему люди должны его беречь, уважать, любить и всё за него делать. (13)Вспомните разговор с Захаром и упрёки за то, что тот сравнил его с «другими».

(14)Он никогда не представляет себе своё счастье основанным на несчастье других, но он не стал бы работать ни для своего, ни для чужого благосостояния. (15)К людям он нетребователен и терпим донельзя. (16)Обломов любит свой привычный угол, не терпит стеснения и суеты, он не любит движения и особо резких наплывов жизни извне.

(17)Обломов, может быть, и даровит, никто этого не знает, и сам он тоже, но он, наверное, умён. (18)Ещё ребёнком обнаруживал он живость ума, который усыпляли сказками, вековой мудростью и мучной пищей. (19)Университетская наука не менее обломовских пирогов усыпляла любознательность. (20)Служба отняла у него любимый и родной угол, бросила куда-то на Гороховую и взамен предоставила разговоры о производствах и орденах. (21)На службу Обломов раньше смотрел с наивными ожиданиями, потом робко, наконец равнодушно.

(22)Посмотрите, что противопоставляется обломовской лени: карьера, светская суета, мелкое сутяжничество или культурно-коммерческая деятельность Штольца. (23)Не чувствуется ли в обломовском халате и диване отрицание всех этих попыток разрешить вопрос о жизни?

(24)Обломов умеет внушить любовь. (25)Обломов, этот слабый, капризный, неумелый и изнеженный человек, требующий ухода, – он мог дать счастье людям, потому что сам имел сердце. (26)В Обломове нет самодовольства, этого главного признака пошлости. (27)Посмотрите, в чём его опасения: в мнительности, в страхе, что кто-нибудь нарушит его покой. (28)Его радости – в хорошем обеде, в довольных лицах вокруг, в тишине, порой – в поэтической мечте.

(29)Разве он поступится чем-нибудь из своего обломовского, чтоб кусок у него был послаще или постель помягче? (30)Везде он один и тот же Обломов: в гостиной Ильинских с бароном и в своём старом халате с Алексеевым, трюфели ли он ест или яичницу на заплатанной скатерти. (31)Отнимите у Обломова средства, он всё же не будет ни работать, ни льстить. (32)В нём неистребимо веками выработавшееся ленивое, но упорное сознание своего достоинства. (33)В Обломове есть крепко сидящее сознание независимости – никто и ничто не вырвет его из угла: ни жадность, ни тщеславие, ни даже любовь.

(34)Обломов душой целомудренный юноша, а в привычках старик. (35)С робкой нежностью бережёт он свой идеал, но для него достижение идеала вовсе не цель жизни, для него это любимая мечта. (36)Борьба, усилия, суета в погоне за идеалом разрушают мечту, оскорбляют идеал Обломова.

(37)Мне кажется, Обломов – вовсе не «тип ленивца», не карикатурный образ (всё это недопустимо упрощает суть дела) – он то, что в литературоведении принято называть «характер». (38)Характер – это отражение человеческой натуры в её полноте, глубине, сложности, неоднозначности. (39)В Обломове писатель открыл нам свою связь с родиной и со вчерашним днём, здесь и грёзы будущего, и горечь самосознания, и радость бытия, и поэзия, и проза жизни; здесь душа русского человека вообще и самогó Гончарова в частности. (40)Душа, представленная в её личных, национальных и мировых элементах.

(По И.Ф. Анненскому*) * Иннокентий Фёдорович Анненский (1855–1909) – русский поэт, драматург и переводчик, литературный критик, директор мужской Царскосельской гимназии.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Всё в твоих руках
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: